Translation of "ai soggetti di" in English

Translations:

for players

How to use "ai soggetti di" in sentences:

L'accesso alla camera di contenimento è consentito solo ai soggetti di Classe D per esperimenti accordati dal direttore del Sito.
Access to the containment chamber is only allowed to Class D personnel for experiments granted by the site director.
I tuoi dati potranno essere comunicati alle categorie ed ai soggetti di seguito indicati:
Your data may be communicated to the following categories and subjects:
Alcune delle informazioni potranno essere comunicate ai soggetti di seguito indicati:
Some of the information may be shared with the following subjects:
Consentire ai soggetti di richiedere un certificato basato su un modello
Allow Subjects to Request a Certificate Based on a Template
Il Regolamento conferisce ai soggetti di cui vengono trattati i dati personali specifici diritti, tra i quali:
The Regulation confers to the subjects whose personal data are being treated specific rights, among which the right to:
OGNI USO O ACCESSO AL SERVIZIO, IN QUALSIASI MOMENTO E CON QUALSIASI MODALITÀ, È VIETATO AI SOGGETTI DI ETÀ INFERIORE AI 13 ANNI.
IF YOU ARE UNDER 13 YEARS OF AGE, THEN YOU MUST NOT USE OR ACCESS THE SERVICE AT ANY TIME OR IN ANY MANNER.
Perché in questo libro ci sono le scoperte che hanno dato comprensione ai soggetti di giusto e sbagliato, buono e cattivo, morte e sopravvivenza.
For contained in this book are the breakthroughs that bring understanding to the subjects of right and wrong, good and bad, death and survival.
In seguito si chiede ai soggetti di piegare il polso allontanandolo dal pollice.
Then people are asked to bend their wrist away from the thumb.
Alla luce dell'Incidente 200-P, solo ai soggetti di Classe-D è permesso il contatto in prima persona con SCP-220 e devono essere immediatamente messi in quarantena dopo i test, in accordo con le Procedure di Contagio di Tipo 2 del Settore-09.
In light of Incident 220-P, only D-class subjects are approved for in-person contact with SCP-220 and should be immediately quarantined after testing, in accordance with Sector-09's Type 2 Contagion Procedure.
Dovremo chiedere ai soggetti di riporre molta fiducia in noi.
That is asking our subjects to put a lot of trust in us.
Bambini Chiediamo ai soggetti di età inferiore ai 13 anni negli Stati Uniti e di età inferiore ai 16 anni nel resto del mondo di non fornire dati personali a Garmin.
Children We request individuals under the age of 13 in the U.S. and under the age of 16 in the rest of the world not provide personal data to Garmin.
L'EFSA ha varato una nuova iniziativa di sostegno ai soggetti di piccole e medie imprese (PMI) che hanno necessità di richiedere all’EFSA una valutazione scientifica di prodotti regolamentati.
EFSA has launched a new support initiative for applicants from small and medium-sized enterprises (SMEs).
I dati saranno comunicati esclusivamente ai soggetti di cui al punto 1 ed a quelli necessari all'espletamento del contratto di prenotazione (ad es.
The data will be passed on exclusively to the recipients necessary for the completion of the booking contract (eg: the hotel).
Ai soggetti di età compresa tra nove e 13 anni Gardasil può essere somministrato in due dosi, a distanza di sei mesi l’una dall’altra.
How is Gardasil used? For people aged nine to thirteen years, Gardasil can be given as two doses six months apart.
Questo piccolo dipinto su tavola è stato eseguito intorno al 1865, in un periodo in cui l’artista si dedica soprattutto ai soggetti di ispirazione mitologica, come attestano i lavori inviati al Salon.
This small oil panel was produced around 1865, a period during which the artist primarily drew his inspiration from mythological subjects, as can be seen by his submissions to the Salon.
I soggetti sottoposti a radioterapia in età pediatrica per tumori solidi o del sangue (linfomi e leucemie) sono a maggior rischio di sviluppare un tumore della tiroide, in particolare i carcinomi, rispetto ai soggetti di pari età non trattati.
Patients undergoing radiotherapy for paediatric solid or blood (leukaemia and lymphoma) are at greater risk of developing a thyroid tumour, particularly carcinoma, compared to those of similar age who have not undergone treatment.
Non divulghiamo o condividiamo informazioni relative a qualunque dei nostri utenti (sia attivi che inattivi) a terzi, siano essi affiliati o meno, ad esclusione che nelle modalità e ai soggetti di seguito specificati:
Sharing Information We do not disclose or share Information about any of Our Users (whether active or inactive) to any non-affiliated third parties other than in the manner and to the entities set forth below:
I Vostri dati personali potranno essere comunicati ai soggetti di seguito indicati per le finalità definite nella presente Informativa sulla Privacy.
Your personal data may be shared with the parties indicated below for the purposes defined in this Privacy Policy.
La perdita effettiva di sangue è minima in questa fase a causa dei cristalli che riempiono le ferite, permettendo ai soggetti di rimanere vivi e coscienti per un massimo di ██ ore.
Actual blood loss is minimal at this stage due to the crystals filling the puncture wounds, allowing subjects to remain alive and conscious for up to ██ hours.
La Consob, su istanza dell'offerente o della società emittente ed entro venti giorni dalla presentazione di questa, determina se le disposizioni applicabili ai soggetti di cui al comma 1 siano equivalenti a quelle cui è soggetta la società emittente.
At the request of the bidder or issuer and within twenty days of submission of the request, CONSOB shall decide whether the provisions applicable to the parties indicated under paragraph 1 are equivalent to provisions to which the issuer is subject.
Cameron, inoltre, come parte dei suoi esperimenti, somministra ai soggetti di test dei farmaci paralizzanti e li sottopone da 30 a 40 volte alla terapia elletroconvulsiva.
Dr. Cameron also gives human test subjects paralytic drugs and electroconvulsive therapy 30 to 40 times, as part of his experiments.
Una volta che l’effetto del plateau è stato osservato, noi abbiamo domandato ai soggetti di indossare le loro gonne e il top.
Once the plateau effect had been observed, we asked the subject to change back into her skirt and top
Negli studi clinici di fase 3, gli eventi avversi gravi correlati alle infezioni sono insorti più frequentemente nei soggetti trattati con la tigeciclina (6, 7%) rispetto ai soggetti di confronto (4, 6%).
I n Phase 3 clinical studies, infection-related serious adverse events were more frequently reported for subjects treated with tigecycline (6.7 %) vs comparators (4.6 %).
Obiettivi: Questa indagine di coorte retrospettiva e comparativa è stata progettata per valutare la prevalenza di melanoma e NMSC nel corso della vita per i pazienti con vitiligine rispetto ai soggetti di controllo senza vitiligine.
Objectives: This retrospective, comparative cohort survey was designed to assess lifetime prevalences of melanoma and NMSC in patients with vitiligo compared with nonvitiligo controls.
Poiché alcune parti rimangono uguali, questo approccio può consentire ai soggetti di adattarsi alle nuove parti più rapidamente.
Because some parts remain the same, this approach may enable patients to adjust to the new parts more quickly.
Chiediamo ai soggetti di età inferiore ai 13 anni negli Stati Uniti e di età inferiore ai 16 anni nel resto del mondo di non fornire dati personali a Garmin.
We request individuals under the age of 13 in the U.S. and under the age of 16 in the rest of the world not provide personal data to Garmin.
Il Sito è destinato ai soggetti (di seguito "Utente/i") interessati a presentare la propria candidatura per le posizioni lavorative proposte da Agos Ducato S.p.A. tramite lo stesso.
The Website is addressed to persons (hereinafter “User/s”) who are interested in applying for the jobs proposed by Agos Ducato S.p.A. through the Website. Website Publisher
Esse consentono ai lettori di Wikipedia e ai soggetti di voci sul progetto (o ai loro agenti) di inviarci facilmente (via posta elettronica) foto per aiutare a illustrare le loro voci.
They allow readers of Wikipedia and subjects (or their agents) of articles on the project to easily submit (via email to us) photos to help illustrate their articles.
Con questa procedura si impone ai soggetti di ottenere un nuovo certificato prima della data di rinnovo specificata nel modello di certificato originale.
This procedure forces subjects to obtain a new certificate before the renewal date specified in the original certificate template.
f) imprese di produzione o distribuzione di programmi radiotelevisivi: 1) i soggetti che producono o distribuiscono ai soggetti di cui alle lettere b) e d) programmi destinati alla radiodiffusione sonora o televisiva;
f) companies producing and distributing radio and television programmes: 1) subjects that produce or distribute to subjects object of points b) and d) programmes intended for radio or television broadcasting (8/1 and 8/2 ROC);
Ai soggetti di SCP-727 non viene dato né cibo né la possibilità di dormire; se un soggetto perde conoscenza, verrà buttato fuori dalla fonderia.
Subjects of SCP-727 are given no sustenance and no opportunity to sleep; if a subject loses consciousness, it is thrown out of the smithy.
Delle bozze iniziali della GPLv3 permettevano ai soggetti di aggiungere un requisito per pubblicare il codice sorgente simile a quello imposto dalla AGPL nella sezione 7.
msgid "" "Early drafts of GPLv3 allowed licensors to add an Affero-like requirement to " "publish source in section 7.
Alla luce dell'Incidente 200-P, solo ai soggetti di Classe-D è permesso il contatto in prima persona con SCP-220 e devono essere immediatamente quarantenati dopo i test, in accordo con le Procedure di Contafio di Tipo 2 del Settore-09.
In light of Incident 220-P, only D-class subjects are approved for in-person contact with SCP-220 and should be immediately quarantined after testing, in accordance with Sector-09''s Type 2 Contagion Procedure.
Questa risposta immunitaria specifica permette ai soggetti di non contrarre la varicella o il morbillo per più di una volta ed è il motivo per cui la vaccinazione consente di prevenire alcune malattie.
This specific immune response is the reason that people do not contract chickenpox or measles more than once and that vaccination can prevent certain disorders.
Puoi eseguire una rapida successione di autoritratti: chiedi ai soggetti di divertirsi e di giocare con diverse espressioni e pose per aiutarti a realizzare ottimi ritratti.
You could take a quick series of self-portraits – ask your portrait subjects to have fun and be playful with different expressions and poses to help you get a great shot.
Dopo il compito distrattore, viene chiesto ai soggetti di ricordare il trigramma che era stato loro presentato prima del compito distrattore.
After the distractor task, they are asked to recall the trigram which they were presented with before the distractor task.
Il Metabolismo può rallentare a livelli estremamente bassi, permettendo ai soggetti di sopravvivere per oltre dieci (10) anni senza nutrirsi;
Metabolism may decrease to extremely low levels, allowing subject to survive for over 10 years without nutrition.
È vietato fornire informazioni al sito o sul sito ai soggetti di età inferiore ai 13 anni.
No one under age 13 may provide any information to or on the Website.
5) che i dati: sono raccolti nel nostro data base e registrati in modo da consentirne l'accesso solo ai soggetti di Blacktarmac R/C technologies s.n.c.
5) that the data: they are collected in ours data base and recorded so as to concur some l' access only to the authorized subjects of to Blacktarmac R/C technologies s.n.c.
Le deroghe accordate devono essere annotate chiaramente nel registro accessibile ai soggetti di cui all'articolo 30, paragrafo 5, lettere b) e c), della direttiva (UE) 2015/849.
When an exemption is granted, this shall be clearly noted in the register accessible to entities referred to in points (b) and (c) of Article 30(5) of Directive (EU) 2015/849.
I pazienti con una storia di uso pesante di cannabis hanno mostrato una disregolazione maggiore rispetto ai soggetti di controllo sani.
Patients with a history of severe cannabis use showed a larger dysregulation compared to healthy controls.
Può utilizzare aria compressa (sistema pneumatico) o liquido (sistema idraulico) per produrre, immagazzinare e rilasciare energia al piegamento e alla distensione del ginocchio Consente ai soggetti di camminare a velocità diverse
Knee prostheses with fluid control system may use compressed air (a pneumatic system) or fluid (an hydraulic system) to produce, store, and release energy as the knee bends and straightens.
La scelta è giudiziosa: i Fondatori della Visitazione, San Francesco di Sales et Santa Giovanna de Chantal, hanno concepito quest'Ordine per rendere la vita contemplativa accessibile ai soggetti di salute cagionevole.
The choice was judicious, for the Founders of the Visitation Order, Saint Francis de Sales and Saint Jeanne de Chantal, had conceived the order to make contemplative life accessible to feeble healths.
Però sono molto legato anche ai soggetti di casa mia, per questo mi piace molto andare a caccia di scatti qui in Germania.
However, I am also very attached to my domestic motifs, this is why I like to be on the prowl here in Germany.
Un testamento di vita permette ai soggetti di esprimere le loro preferenze circa la natura e la quantità dell'assistenza medica, dalla richiesta di non intervento fino al massimo trattamento.
A living will allows people to express preferences for the amount and nature of their health care, from no interventions to maximum treatment.
Le deroghe accordate devono essere annotate chiaramente nel registro accessibile ai soggetti di cui al paragrafo 5, lettere b) e c).
Where an exemption is granted, it must be clearly noted in the register accessible to entities referred to in point (b) and (c) of paragraph 5.
Il trattamento e la comunicazione ai soggetti di cui al comma 1 dei dati personali sono consentiti per lo svolgimento delle funzioni indicate nel medesimo comma.
The communication to the data subject referred to in paragraph 1 shall be comprehensive and use clear and plain language.
Spesso il dolore, se non trattato, impedisce ai soggetti di muoversi.
Often, the pain, if left untreated, leaves many subjects unable to move.
In un recente studio sull'imitazione all'Università di Clermont-Ferrand in Francia, è stato chiesto ai soggetti di determinare se un sorriso era falso o reale tenendo una matita in bocca per reprimere i muscoli del sorriso.
In a recent mimicking study at the University of Clermont-Ferrand in France, subjects were asked to determine whether a smile was real or fake while holding a pencil in their mouth to repress smiling muscles.
2.7762019634247s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?